fc2ブログ

英語の修理工賃表

2011.09.06(00:36)
こんばんは。
8823スタッフのえのもとけんたです。
(ホームページは「福生 8823」で検索してください。)

今日のタイトルは、今日一日自転車の修理をしていて改めて痛感したことです。
うちのお店は、日本人のお客様と同じくらい横田基地関連で仕事をなさっている
方がいらっしゃいます。
この作業はこうゆう作業でいくらかかるよと説明するのに英語の修理工賃表がない
と本当に不便。
いまのところはとりあえずこれを使おうと思っています。
20110905+003_convert_20110906001340.jpg

アメリカの工具メーカーパークツールが出しているBIG BLUE BOOKという
自転車メンテナンスの教科書です。
もちろん全編英語ですので、自転車の専門用語等も英語で書いてあるので助かってます。
あとは、この本を見せながら「この作業が必要でこれくらいかかるんだけどいい?」と
言った話も写真つきなのでできそうです。

今日来たトレックのマウンテンバイクは韓国で購入されたものだそうです。
まあ、なかなか大変な状態での入庫でしたが無事修理が完了して明日お渡しできそうです。

今日は久々に父の作業の様子を撮影してみました。
1枚目
20110905+001_convert_20110906002057.jpg

父が横田基地で働くアメリカ人の方にビンディングシューズのフィッティングを無料で
してあげている様子です。

2枚目
20110905+002_convert_20110906002254.jpg

今日も、僕が修理したトレックの自転車を父がきれいに洗車をしてくれました。
久々に乗られるとおっしゃる自転車はほぼ父が洗車してからお渡ししています。

今朝の父は、昨日のブログのリンク先にあったインカレチャンピオンの早川選手と都甲監督
がハイタッチしている写真に見出しを付けていました。
それを拡大コピーして店に貼るんだと言い出して朝一で拡大コピーに行き、ベタベタ店内に
貼り付けて、いらしたお客様に自慢していました。
途中、都甲監督もご自身が写った写真を見つけられなかったらしく、父経由で私に尋ねて
くださったのですが、「都甲さん、すごい嬉しそうな顔して写ってますよ!」と私が話を
したら電話先ですごい喜んでいらっしゃる様子でした。
あの後、実際に写真をご覧になって再度喜ばれていらっしゃる事かと思います。
本当におめでとうございます。
父がベタベタと写真を店に貼っている様子は明日にでもUPします。

今日は、英語を沢山話して疲れましたけど楽しかったです。
明日は、どうなりますことやら。
だんだん簡単な修理が増えてきたのでいい傾向なんじゃないかな。
これからも、良心的にやってお客様との交流を楽しみたいと思います。
では。



スポンサーサイト



<<一生懸命やっているわけですが。。。 | ホームへ | HAPPY DAY>>

コメント:












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック:
トラックバック URL:
http://8823bikes.blog.fc2.com/tb.php/149-7522542c
| ホームへ |